CriminalMind시즌5 #07~12
#7. The Performer
캘리포니아주 로스앤젤레스
In all the darkest pages of the malign supernatural, there is no more terrible trdition than that of the vampire.
(해로운 초자연적인 어두운 세계를 통틀어, 뱀파이어보다 끔찍한 전설은 없다.)
A pariah even among demons. (심지어 악마들 중에서도 최악이다.)
- Writer montague summers. (몬테규 서머스 - 뱀파이어에 관한 저서를 남긴 역사연구가)
Writer cyril connolly said, (시릴 코널리가 말했다. - 언론인이자 비평가)
"Better to write for yourself and have no public than to write for the public and have no self.
(너 자신을 위해 글을 쓰고 대중들이 없는 것이 대중들을 위해 글을 쓰고 너 자신이 없는 것보다 훨씬 낫다.)
#8. Outfoxed
버지니아주 햄튼
Man usually avoids attributing cleverness to some body else, unless it's an enemy.
(우리는 대개 타인의 영리함을 인정해 주지 않으려 한다. 그들이 영리함이 자신에게 해가 되기 전까지는 말이다. )
- Albert einstein (알버트 아인슈타인)
#9. 100
테네시주 내슈빌
He who fights with monsters might take care lest thereby become a monster
(괴물이 되지 않기 위해 조심해야만 한다.)
And if you gaze for long into an abyss, the abyss gazes also into you.
(심연을 오래 들여다보고 있으면, 심연 또한 당신을 들여다 보게 될 것이다.)
- Friedrich nietzsche (프리드리히 니체)
Poet haniel long said, (시인 하니엘 롱이 말했다.)
"So much of what is best in us is bound up in our love of family that it remains the measure of our stability)
(우리에게 가장 중요한 것은 우리의 안정감에 남아 있는 가족의 사랑과 밀접한 관련이 있다.)
Because it measures our sense of loyalty."
(그것이 우리의 충성도로 측정되기 때문이다.)
#10. The Slave of Duty
테네시주 내슈빌
W.S.gilbert wrote, (W.S. 길버트가 말했습니다. - 윌리엄 슈벵크 길버트:영국의 극작가)
"It's love that makes the world go round." (세상을 움직이는 것은 사랑이다.)
"Where we love is home - home that our feet may leave, but not our hearts."
(우리가 사랑하는 곳은 집이다. 발은 떠나도 마음이 떠나지 않는 곳이 우리의 집이다.)
- Oliver wendell holmes (올리버 웬델 홈스 - 미국 문학자, 하버드 의대교수)
hat lies behind us and at lies before us are tiny matters compared what lies within us.
(우리 뒤에 무엇이 놓여 있든, 우리 앞에 그 무엇이 놓여져 있든 그것은 그다지 큰 일이 아니다. 우리가 무엇을 품고 있는지에 비하면...)
- Ralph waldo emerson (랄프 왈도 에머슨 - 19세기 시인이자 수필가, 철학자)
#11. Retaliation
뉴욕주 락포트
Men are more ready to repay an injury than a benefit, because gratitude is a burden and revenge a pleasure.
(사람은 은혜보다 상처에 대해 되갚음을 잘한다. 은혜갚음은 짐이고 복수는 즐거움이기 때문이다.)
- Tacitus (타키투스 - 로마의 정치가, 역사가)
Washington irving said, (워싱턴 어빙이 말했다.)
"There is a sacredness in tears, they are not the mark of weakness, but of power. they are messengers of overwhelming grief and of unspeakable love."
(눈물은 약하다는 표시가 아니라 강한 힘의 표시이다. 눈물은 깊은 뉘우침과 말할수 없는 사랑의 화신이다.)
#12. The Uncanny Valley
애틀랜틱 시티
Mildred lisette norman wrote, (밀드레드 리젯 노먼은 다음과 같이 남겼다. - 미국의 여성평화운동가)
"Anything you cannot relinquish when it has ourlived its usefulness, possesses you and in this materialistic age, a great many of us are possessed by our possessions."
(유용함 이외의 이유로 당신이 포기할 수 없는 모든 것에 당신은 지배당한다. 그리고 이 물질의 시대에 대다수의 사람들은 자신의 소유물에 의해 지배당한다.)
Isaac asimov wrote, (아이작 아시모프는 다음과 같이 남겼다.- 미국의 SF작가)
"In life, unlike chess, the game continues after checkmate."
(삶은 체스와 달라서 체크메이트 후에도 게임은 계속 된다.)